952
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
:[[Escudero]] heißt laut Artikel nicht Profession, sondern in etwa "Knappe". Es geht um zur Ausbildung bei der Person "abgegebene" Adelssprösslinge, nicht um die Ausbildung der Person selbst, wenn ich das richtig verstanden habe. --[[Benutzer:Gonfaloniere|Gonfaloniere]] 18:26, 27. Aug. 2014 (CEST) | :[[Escudero]] heißt laut Artikel nicht Profession, sondern in etwa "Knappe". Es geht um zur Ausbildung bei der Person "abgegebene" Adelssprösslinge, nicht um die Ausbildung der Person selbst, wenn ich das richtig verstanden habe. --[[Benutzer:Gonfaloniere|Gonfaloniere]] 18:26, 27. Aug. 2014 (CEST) | ||
:Es ist also die umgekehrte Richtung sozusagen, ja? Also nicht der eigene Knappenvater, sondern der Name des eigenen Knappen. Ehrlich gesagt, finde ich das Feld so formuliert immer noch sehr speziell - für viele Charaktere ist es unbrauchbar - und allein das nicht-deutsche Label macht eine Begriffserklärung notwendig. Man kann meiner Meinung nach nicht voraussetzen, dass jeder Escudero versteht. Ich finde da die Hürde zu hoch. Ich meine, wenn es sich um eine rein aventurische Infobox handeln würde, dann würde ein wenig "Fluff" - sprich ein stimmiger Begriff ja sinnvoll sein. Aber ich sehe das als irdische Infobox und da wirkt es eigenartig, wenn da mittendrin ein einziger spanischer Begriff erscheint (Familia zähle ich mal nicht mit) | :Es ist also die umgekehrte Richtung sozusagen, ja? Also nicht der eigene Knappenvater, sondern der Name des eigenen Knappen. Ehrlich gesagt, finde ich das Feld so formuliert immer noch sehr speziell - für viele Charaktere ist es unbrauchbar - und allein das nicht-deutsche Label macht eine Begriffserklärung notwendig. Man kann meiner Meinung nach nicht voraussetzen, dass jeder Escudero versteht. Ich finde da die Hürde zu hoch. Ich meine, wenn es sich um eine rein aventurische Infobox handeln würde, dann würde ein wenig "Fluff" - sprich ein stimmiger Begriff ja sinnvoll sein. Aber ich sehe das als irdische Infobox und da wirkt es eigenartig, wenn da mittendrin ein einziger spanischer Begriff erscheint (Familia zähle ich mal nicht mit). Wenn da dann wenigstens "Schildknappe" oder so stehen würde. So scheint es mir wie ein sperriger Fremdkörper in der Box. --[[Benutzer:Jan Ida|Jan Ida]] 19:30, 27. Aug. 2014 (CEST) |
Bearbeitungen