Chronik.Ereignis1046 In die Wüste 02: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 47: Zeile 47:
Dscherid ben Nasreddin Abencerraga blickte zunächst verwirrt, dann öffnete und schloss er den Mund einige Male als ihm vor Erstaunen die Worte fehlten. Schließlich nickte er. "Und noch eine weitere Sache: Ich habe von einem Mawdli aus der Familie Al'Feyhac gehört. Lasst ihn wissen, dass ich es zu schätzen weiß, dass er seinen Glaubensbrüdern und -schwestern auf ihrem beschwerlichen Weg seelischen Beistand und gottgefällige Erbauung leisten möchte. Richtet ihm aus, dass ich ihm gleich morgen ein Maultier, Wegegeld und ausreichend Mundvorrat schicken werde, damit er sich gleich mit der allerersten Gruppe auf den Weg machen kann. Nichts soll seinem rastullahgefälligen Tun im Wege stehen." Die Miene Dom Hernáns freilich passte so gar nicht zu der großzügigen Geste, sondern verdeutlichte dem Hausherrn, dass dieser bestimmte Mawdli die Nachsicht, welche der Baron und Junker gemeinhin gegenüber den Aramyas walten ließ, überstrapaziert hatte. "Und nun, ehrenwerter Abencerraga, will ich Euch nicht länger von Eurer wohlverdienten Nachtruhe abhalten."  
Dscherid ben Nasreddin Abencerraga blickte zunächst verwirrt, dann öffnete und schloss er den Mund einige Male als ihm vor Erstaunen die Worte fehlten. Schließlich nickte er. "Und noch eine weitere Sache: Ich habe von einem Mawdli aus der Familie Al'Feyhac gehört. Lasst ihn wissen, dass ich es zu schätzen weiß, dass er seinen Glaubensbrüdern und -schwestern auf ihrem beschwerlichen Weg seelischen Beistand und gottgefällige Erbauung leisten möchte. Richtet ihm aus, dass ich ihm gleich morgen ein Maultier, Wegegeld und ausreichend Mundvorrat schicken werde, damit er sich gleich mit der allerersten Gruppe auf den Weg machen kann. Nichts soll seinem rastullahgefälligen Tun im Wege stehen." Die Miene Dom Hernáns freilich passte so gar nicht zu der großzügigen Geste, sondern verdeutlichte dem Hausherrn, dass dieser bestimmte Mawdli die Nachsicht, welche der Baron und Junker gemeinhin gegenüber den Aramyas walten ließ, überstrapaziert hatte. "Und nun, ehrenwerter Abencerraga, will ich Euch nicht länger von Eurer wohlverdienten Nachtruhe abhalten."  


"Du bist zu nachsichtig", sprach später [[Anzures Ballan]], als sie zurück zum Alcazar ritten. "Täusche Dich nicht, Anzures", entgegnete Hernán von Aranjuez finster. "Ich hole mir von den de Verlez, den di Dubianas und wer sonst noch meint sich über meine Vereinbarung mit den Aramyas hinwegsetzen zu können jeden Dukaten, jedes Silberstück, jeden Heller und auch den allerletzten Kreuzer wieder, den sie mich kosten. Einstweilen schicke ich ihnen vielleicht ein paar [[Ordonyo di Alina|schwarze und weiße Elsterfedern]], damit sie wieder zu Sinnen gelangen." Sein Begleiter verstand die Anspielung auf [[Alina|Gut Rigoroso]], welches sein Herr sich nicht hatte nehmen lassen nach dem Abschluss des [[Ferkinakrieg von 1033 BF|Ferkinakrieges]] zu verwüsten. Auch mehr als ein Jahrzwölft später noch lag die Wüstenei wie eine sichtbare Wunde am Rande der [[Elentinische Ebene|Elentischen Ebene]], nachdem die Landsknechte die Pflugschar durch rauchende Trümmer und abgebrannte Äcker und Weiden gezogen hatten, um hernach Salz in die Furchen zu streuen, auf dass auf Generationen nichts mehr wachsen und gedeihen möge. ''Tierra maldita''. Verfluchtes Land.  
"Du bist zu nachsichtig", sprach später [[Anzures Ballan]], als sie zurück zum Alcazar ritten. "Täusche Dich nicht, Anzures", entgegnete Hernán von Aranjuez finster. "Ich hole mir von den de Verlez, den di Dubianas und wer sonst noch meint sich über meine Vereinbarung mit den Aramyas hinwegsetzen zu können jeden Dukaten, jedes Silberstück, jeden Heller und auch den allerletzten Kreuzer wieder, den sie mich kosten. Mit Zins und Zinseszins. Einstweilen schicke ich ihnen vielleicht ein paar [[Ordonyo di Alina|schwarze und weiße Elsterfedern]], damit sie wieder zu Sinnen gelangen." Sein Begleiter verstand die Anspielung auf [[Alina|Gut Rigoroso]], welches sein Herr sich nicht hatte nehmen lassen nach dem Abschluss des [[Ferkinakrieg von 1033 BF|Ferkinakrieges]] zu verwüsten. Auch mehr als ein Jahrzwölft später noch lag die Wüstenei wie eine sichtbare Wunde am Rande der [[Elentinische Ebene|Elentischen Ebene]], nachdem die Landsknechte die Pflugschar durch rauchende Trümmer und abgebrannte Äcker und Weiden gezogen hatten, um hernach Salz in die Furchen zu streuen, auf dass auf Generationen nichts mehr wachsen und gedeihen möge. ''Tierra maldita''. Verfluchtes Land.  


{{Chronik.Ereignis|Zurück=[[Chronik.Ereignis1046 In die Wüste 01|Teil 01]]|Chronik:Jahr=Chronik:1046|Ereignisname=[[Chronik:1046#In die Wüste|In die Wüste]]|Teil=Teil 02|Weiter=[[Chronik.Ereignis1046 In die Wüste 03|Teil 03]]}}[[Kategorie:Chronik.Ereignis1046]]
{{Chronik.Ereignis|Zurück=[[Chronik.Ereignis1046 In die Wüste 01|Teil 01]]|Chronik:Jahr=Chronik:1046|Ereignisname=[[Chronik:1046#In die Wüste|In die Wüste]]|Teil=Teil 02|Weiter=[[Chronik.Ereignis1046 In die Wüste 03|Teil 03]]}}[[Kategorie:Chronik.Ereignis1046]]
Cookies helfen uns bei der Bereitstellung von Almada Wiki. Durch die Nutzung von Almada Wiki erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies speichern.

Navigationsmenü