Diskussion:Marschall Almadas: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:
:Ich glaube Marchio kommt hier her [http://www.wiki-aventurica.de/wiki/Marschall Marchio],ich bin auch schon drauf gestoßen als ich einen Namen suchte. Eventuell ist Bosparano nicht 1:1 mit Latein "kompatibel" und eher eine Art Mix?--[[Bild:Wappen-fehlt-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:Endor Dorén]] [[Benutzer:Endor Dorén|Endor D.]] 19:13, 13. Okt. 2014 (CEST)
:Ich glaube Marchio kommt hier her [http://www.wiki-aventurica.de/wiki/Marschall Marchio],ich bin auch schon drauf gestoßen als ich einen Namen suchte. Eventuell ist Bosparano nicht 1:1 mit Latein "kompatibel" und eher eine Art Mix?--[[Bild:Wappen-fehlt-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:Endor Dorén]] [[Benutzer:Endor Dorén|Endor D.]] 19:13, 13. Okt. 2014 (CEST)


::Gut - reines Latein ist es vermutlich nicht. Novadisch ist ja wohl eher auch kein richtiges Arabisch. --[[Bild:Baronie-Yasamir.jpg|18px|link=Benutzer:Jan Ida]] [[Benutzer:Jan Ida|Jan Ida]]  20:47, 13. Okt. 2014 (CEST)
::Gut - reines Latein ist es vermutlich nicht. Novadisch ist ja wohl eher auch kein richtiges Arabisch. Ansonsten ist die Darstellung Aventurischer Sprachen etwas problematisch. Von Altgüldenländisch (griechisch angehaucht) über Bosparano (Latein) zu Gareth (Deutsch). --[[Bild:Baronie-Yasamir.jpg|18px|link=Benutzer:Jan Ida]] [[Benutzer:Jan Ida|Jan Ida]]  20:47, 13. Okt. 2014 (CEST)
952

Bearbeitungen

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung von Almada Wiki. Durch die Nutzung von Almada Wiki erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies speichern.

Navigationsmenü