Chronik.Ereignis1033 LSV 42: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Änderung der Größe ,  14. April 2010
K
Zeile 3: Zeile 3:
'''Autor:''' [[Benutzer:Von Scheffelstein|Von Scheffelstein]]
'''Autor:''' [[Benutzer:Von Scheffelstein|Von Scheffelstein]]


"Wohl gesprochen, [[Gendahar von Streitzig|Dom Gendahar]]", nickte die [[Richeza Aldonaza von Scheffelstein|Domna Richeza]] dem Thangolforster Vogt zu, ehe sie sich an [[Boraccio D'Altea|Dom Boraccio]] wandte.
"Wohl gesprochen, [[Gendahar von Streitzig|Dom Gendahar]]", nickt die [[Richeza Aldonaza von Scheffelstein|Domna Richeza]] dem Thangolforster Vogt zu, ehe sie sich an [[Boraccio D'Altea|Dom Boraccio]] wendet.
   
   
"Ich verstehe nicht, wieso plötzlich alle eine solche Furcht vor unseren Nachbarn entwickeln. Es ist uns doch wohl allen klar gewesen, was es bedeutet, ein freies [[Königreich Almada|Almada]] zu haben. Nämlich umgeben zu sein von Geiern, die nach unserem Fleische trachten und uns nun, da wir nicht mehr Glied des großen [http://www.wiki-aventurica.de/index.php?title=Heiliges_Neues_Kaiserreich_vom_Greifenthron_zu_Gareth Mittelreiches] sind, als hilflose Opfer wähnen. Wir haben gejubelt, als der Kaiser uns von Gareths Kette losriss. Und jetzt, da es darum geht, diese Freiheit zu verteidigen, ist sie uns nichts mehr wert. Wer frei sein will, zahlt dafür einen Preis. Doch wenn der Preis das eigene Blut bedeutet, dann knickt Ihr ein und kriecht den Mächtigen zu Füßen."  
"Ich verstehe nicht, wieso plötzlich alle eine solche Furcht vor unseren Nachbarn entwickeln. Es ist uns doch wohl allen klar gewesen, was es bedeutet, ein freies [[Königreich Almada|Almada]] zu haben. Nämlich umgeben zu sein von Geiern, die nach unserem Fleische trachten und uns nun, da wir nicht mehr Glied des großen [http://www.wiki-aventurica.de/index.php?title=Heiliges_Neues_Kaiserreich_vom_Greifenthron_zu_Gareth Mittelreiches] sind, als hilflose Opfer wähnen. Wir haben gejubelt, als der Kaiser uns von Gareths Kette losriss. Und jetzt, da es darum geht, diese Freiheit zu verteidigen, ist sie uns nichts mehr wert. Wer frei sein will, zahlt dafür einen Preis. Doch wenn der Preis das eigene Blut bedeutet, dann knickt Ihr ein und kriecht den Mächtigen zu Füßen."  


Mit dem Zeigefinger zog die Edle über ihren Nasenrücken, dann lachte sie leise.
Mit dem Zeigefinger zieht die Edle über ihren Nasenrücken, dann lacht sie leise.
"Dom Boraccio, habt Ihr nicht Boron zu Eurem heiligsten Gott ernannt? Was haltet Ihr von all den Tausend Seelen, die unsern Kaiser für den Auserwählten des Gevatters halten? Kaiser sei, wem das Reich folge? Und was ist mit dem Volk? Das Almadaner Volk scheint seine Wahl getroffen zu haben. Und vielleicht gibt es auch im Mittelreich jene, die an ihrer Kaiserin zweifeln mögen, wenn ihnen der Kaiser in ihren Träumen erscheint. Und Ihr? Hat Boron Euch nur Träume von Blut und Tod geschickt und Euch den jungen Kaiser vorenthalten?"   
"Dom Boraccio, habt Ihr nicht Boron zu Eurem heiligsten Gott ernannt? Was haltet Ihr von all den Tausend Seelen, die unsern Kaiser für den Auserwählten des Gevatters halten? Kaiser sei, wem das Reich folge? Und was ist mit dem Volk? Das Almadaner Volk scheint seine Wahl getroffen zu haben. Und vielleicht gibt es auch im Mittelreich jene, die an ihrer Kaiserin zweifeln mögen, wenn ihnen der Kaiser in ihren Träumen erscheint. Und Ihr? Hat Boron Euch nur Träume von Blut und Tod geschickt und Euch den jungen Kaiser vorenthalten?"