Hiho! Könnte man für die ersten Zeilen "Für den eiligen Leser:" irgendwie einen Kasten ziehen? Ich hab leider keine Ahnung wie das geht. Bitte um Infos dahingehend :) Baba
- So in etwa? Wie das konkret geht, ist immer schwer zu erklären, am einfachten steigt man da durch, wenn man sich über die "Bearbeiten"-Seite verschiedene Beispiele anschaut, was nun genau was bewirkt. Entsprechend kannst Du ja dann den Kasten noch je nach Lust und Laune verändern, also Farben, Position, usw.--Der Sinnreiche Junker von Aranjuez 11:53, 15. Mai 2009 (UTC)
Jippieh! :) Danke schön! Hast unzählige Leser davor bewahrt den ganzen Schlabberlatz lesen zu müssen den ich da geschrieben hab ;)
- Ah. Bitte vergiss den sinnreichen Vorschlag des sinnreichen Junkers bzgl. Farbe, Position usw. Schau Dir lieber mal Wikiseiten an (unter "Bearbeiten" findest Du immer die Quelltexte) und stell Dir vor, dass ein Wikiartikel wie ein Lexikoneintrag aufgebaut ist: der Leser sucht die Bedeutung des Wortes "Torre Loedo" und findet als erstes "Für den eiligen Leser"? Nee, oder? Ein Lexikoneintrag fängt mit dem zu erklärenden Wort (und eventuell einem Artikel) an. Irgendwelche Kästen sollten wirklich die Ausnahme bilden. In der Regel löst man eine Gliederung des Artikels durch Überschriften. Zur weiteren Erläuterung empfehle ich dies.--León de Vivar 22:35, 19. Mai 2009 (UTC)
- Postscriptum: Es muss natürlich die Torre heißen, weil Torre ein weibliches Wort ist.--León de Vivar 22:37, 19. Mai 2009 (UTC)
- Postscriptum II: Eine Sprache Alt-Bosparano gibt es offiziell in Aventurien nicht. Es gibt Bosparano (Latein) als Sprache des Alten Reiches und Aureliani/Güldenländisch, eine Art Griechisch. Für den Import spanischer Ausdrücke wie "torre", "administrador", "caballero" empfiehlt sich der Begriff Vulgärbosparano (vulg.-bosp.) oder Almadanisch (alm.). Ich halte mich vorerst zurück mit dem Editieren...--León de Vivar 22:42, 19. Mai 2009 (UTC)