Diskussion:Numero Negro: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Almada Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (verschob „Diskussion:Numero Negra“ nach „Diskussion:Numero Negro“: KNG)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Wäre es denn, wenn es schon spanisch sein muss, möglich, den Namen wenigstens in Número oder Numero Negro umzuändern? Oder gibt es einen aventurischen Grund für die KNG-Inkongruenz?--[[Bild:Familia-Vivar-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:León de Vivar]] [[Benutzer:León de Vivar|León de Vivar]] 18:27, 4. Nov. 2014 (CET)
Wäre es denn, wenn es schon spanisch sein muss, möglich, den Namen wenigstens in Número oder Numero Negro umzuändern? Oder gibt es einen aventurischen Grund für die KNG-Inkongruenz?--[[Bild:Familia-Vivar-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:León de Vivar]] [[Benutzer:León de Vivar|León de Vivar]] 18:27, 4. Nov. 2014 (CET)
: Ehm, du beklagst dich, dass es spanisch sein muss und willst es deswegen NOCH Spanischer machen? ;) Man kann da gerne noch dran korrigieren, aber den Sinn darin sehe ich noch nicht so ganz. ^^ [[Benutzer:Dajin|Dajin]] 19:10, 4. Nov. 2014 (CET)
: Ehm, du beklagst dich, dass es spanisch sein muss und willst es deswegen NOCH Spanischer machen? ;) Man kann da gerne noch dran korrigieren, aber den Sinn darin sehe ich noch nicht so ganz. ^^ [[Benutzer:Dajin|Dajin]] 19:10, 4. Nov. 2014 (CET)
::Ich weiß, dass ich nicht ganz unschuldig am inzwischen inflationären Gebrauch ("Palast das Silber") des 'Vulgär-Bosparano' in Almada bin. Trotzdem wäre eine absichtlich grammatikalisch falsche Konstruktion ein Novum. Ich bitte im Sinne des allgemeinen Sprachgefühls im Allgemeinen und meiner Fußnägel im Besonderen lediglich um KNG-Kongruenz. Ist das zu viel verlangt? Schließlich würdet Ihr die Beschützer eines Herrn Rafik auch nicht "Der Schwarze Nummer" nennen.--[[Bild:Familia-Vivar-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:León de Vivar]] [[Benutzer:León de Vivar|León de Vivar]] 17:43, 5. Nov. 2014 (CET)
::: nene, passt schon. ^^ feel free. [[Benutzer:Dajin|Dajin]] 18:49, 5. Nov. 2014 (CET)

Aktuelle Version vom 5. November 2014, 18:20 Uhr

Wäre es denn, wenn es schon spanisch sein muss, möglich, den Namen wenigstens in Número oder Numero Negro umzuändern? Oder gibt es einen aventurischen Grund für die KNG-Inkongruenz?--Familia-Vivar-nur-Schild.png León de Vivar 18:27, 4. Nov. 2014 (CET)

Ehm, du beklagst dich, dass es spanisch sein muss und willst es deswegen NOCH Spanischer machen? ;) Man kann da gerne noch dran korrigieren, aber den Sinn darin sehe ich noch nicht so ganz. ^^ Dajin 19:10, 4. Nov. 2014 (CET)
Ich weiß, dass ich nicht ganz unschuldig am inzwischen inflationären Gebrauch ("Palast das Silber") des 'Vulgär-Bosparano' in Almada bin. Trotzdem wäre eine absichtlich grammatikalisch falsche Konstruktion ein Novum. Ich bitte im Sinne des allgemeinen Sprachgefühls im Allgemeinen und meiner Fußnägel im Besonderen lediglich um KNG-Kongruenz. Ist das zu viel verlangt? Schließlich würdet Ihr die Beschützer eines Herrn Rafik auch nicht "Der Schwarze Nummer" nennen.--Familia-Vivar-nur-Schild.png León de Vivar 17:43, 5. Nov. 2014 (CET)
nene, passt schon. ^^ feel free. Dajin 18:49, 5. Nov. 2014 (CET)